Slatko od šljiva

dana

Print Friendly, PDF & Email

Pogledajte proveren i dobar recept za slatko od šjiva.

Sastojci:

  • 1 kg oljuštenih šljiva
  • 1 kg šećera
  • 300 ml vode
  • 2 lista rozetle
  • 2 kašike kreča (ili 30g sode bikarbone)

Priprema:

1 Oljuštiti šljive i staviti ih u posudu sa vodom da ne bi potamnele.

U jednu posudu sipati 2l vode. U pamučnu krpu staviti 2 kašike gašenog kreča, uviti u krpi i rastvoriti kreč u posudi.

2 Očistiti šljive od koštica i ubaciti u vodu gde je rastvoren kreč. Ostaviti šljive da odstoje u vodi od 30-45 minuta.

Izvaditi šljive, staviti ih u čistu vodu i isprati dva puta i ostaviti da se malo ocede.

3 U šerpu od 4l sipati 1kg šećera, 300ml vode, uključiti ringlu na najjače i kuvati 10 minuta nakon čega se dodaju šljive. Tokom kuvanja šljive ne mešati jer će se raspasti. Kada počne da se pravi pena, smanjiti vatru na srednju temperature. Kašikom treba skidati skroz gustu penu.

4 Slatko kuvati 45 minuta od trenutka kada se ubace šljive. Pred kraj kuvanja dodati dva lista rozetle, prethodno sprane vodom.

Skloniti slatko sa ringle, pokriti krpom i ostaviti tako dok se potpuno ne ohladi.

Kada se ohladi, slatko sipati u tegle i zatvoriti.

Prijatno!



kuvajuzivo
kuvajuzivohttp://www.kuvajuzivo.net/
Najlepši domaći recepti, koji hrane i dušu i telo. Tu su i video snimci za sve one ”neuhvatljive” trenutke svake domaćice.

1 KOMENTAR

POSTAVI ODGOVOR

Molimo Vas unesite Vaš komentar
Molimo Vas, unesite Vaše ime

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

88,946FansLike
85FollowersFollow
3,388FollowersFollow
4,172FollowersFollow
1,298FollowersFollow
2,210SubscribersSubscribe

Veliki cimet puž iz livenog tiganja

Umesto puno malih, napravih jedan veeeeeliki 🙂 Razlika je u tome što ovako ima manje korice, više sredine. Dodatak je glazura od prah šećera i narandžinog soka i kore, koja daje poseban šmek.

Domaćinski doručak (ili večera)

Evo jedne klopice, varijanta...parola snadji se. Ideju sam videla na nekoj fotki sa nekim hijeroglifima (za mene su i kineska slova hijeroglifi 😉 ) ali je ispod, na tečnom engleskom jeziku 🙂 pisalo nešto kao Serbian...iliti srpsko (bilo je mnogo sitno napisano, a sve što je sitnim slovima napisano – ja ne čitam i snosim posledice istog). Kontam...spominjaše nas vezano za ovu kombinaciju klope. Znači...preko Kineza i Engleza do nas...domaćih, stiže ideja i do naše kuhinje. Šta reći, sem – baš je dobra.