Domaćinski doručak (ili večera)

dana

Print Friendly, PDF & Email

Evo jedne klopice, varijanta…parola snadji se. Ideju sam videla na nekoj fotki sa nekim hijeroglifima (za mene su i kineska slova hijeroglifi 😉 ) ali je ispod, na tečnom engleskom jeziku 🙂 pisalo nešto kao Serbian…iliti srpsko (bilo je mnogo sitno napisano, a sve što je sitnim slovima napisano – ja ne čitam i snosim posledice istog). Kontam…spominjaše nas vezano za ovu kombinaciju klope. Znači…preko Kineza i Engleza do nas…domaćih, stiže ideja i do naše kuhinje. Šta reći, sem – baš je dobra.

Recimo da je ovo bila količina za mangupa i mene, pa je to recimo za 2 osobe (malo gladnije).

Sastojci:

  • 6 krompira srednje veličine
  • 6 jaja
  • 1 paprika
  • 2 režnja slanine
  • 100 gr kačkavalja
  • so
  • biber
  • aleva paprika

Priprema:

  1. Krompir dobro operemo, ja sam koristila mladi, isečemo ako baš ima na njemu nekih „nejestivih momenata“…i tako u kori poredjamo na tepsiju koju smo obložili papirom za pečenje. Ispečemo ga na 200°C. To je kod nas trajalo nekih pola satićka, ali proverite vilicom, da onako…fino upada u krompir kada se zabode.
  2. Za to vreme, naseckajte papriku i slaninu na sitne kocke, te ih malo prodinstajte, kako bi slaninica dobila svoj fini, hrskavi šmek. Takodje, narendajte odvojeno kačkavalj.
  3. Kada je krompir pečen, stavite ga položenog na dasku i odsecite nešto poput kapice. Izdubite sredinu, tako da ostane barem nekih ½ cm debela kora krompira.
  4. Posolite udubljenje, stavite u njega malo pržene slanine i paprike, razbijte u šolju jaje i sipajte ga pažljivo u udubljenje, posolite, pobiberite, pospite alevom paprikom i kačkavaljem. Savet: sve ovo radite kada već stavite udubljen krompir u tepsiju u kojoj će se peći, da vam ne bi iscurilo jaje pri prebacivanju.
  5. Ponovite postupak sa svim krompirima i vratite u lernu, koju uključite na 230°C i tepsiju gurnite na najviši red. Gotovo je kada je i jaje pečeno (kuvano), nama je to trajalo nekih pola sata.
  6. Izdubljeni „višak“ krompira (sa sve korom 😉 ) izdrobite na sitnije komade, posolite, pobiberite, pospite alevom paprikom i naseckajte na sve to tanke listove margarina. Kada je punjeni krompir pečen, stavite ovo u lernu da se malo rastopi margarin.

Servirajte uz povrće, po mogućnosti paradajz i papriku, a obavezno i uz kiselo mleko, u ovom slučaju – ovčije. Odlična kombinacija i domaćinski obrok kojoj stomak sa osmehom kaže hvala ali posle zahteva i malo odmora 🙂 Uživajte i prijatno!

NAPOMENA: fotke su pravljene, sem konačne, sa mobilnim…izvinjenjce 🙂 na kvalitetu istih 🙂



Kokica
Kokicahttps://www.subotica.in.rs/
...iliti Sanja Major, autorka ponekog zanimljivog recepta. Rame uz rame sa mangupom - administrator sajta Kuvajmo B(l)ogovski. Mangupova smaračica žena. Veći deo dana u društvu sa ciframa (u prevodu knjigovodja), a uvek...i na prvom mestu - mama dva dečaka, tačnije momka 🙂

1 KOMENTAR

POSTAVI ODGOVOR

Molimo Vas unesite Vaš komentar
Molimo Vas, unesite Vaše ime

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

88,946FansLike
85FollowersFollow
3,388FollowersFollow
4,172FollowersFollow
1,298FollowersFollow
2,210SubscribersSubscribe

Varivo od kupusa sa paradajzom

Da vam budem iskrena, moji baš ne padaju mnogo na ovo varivo 🙂 ali ja da, baš mi je ukusno. Tako da, pošto je Kraljica Majka ovih dana odsutna, pa nije aktivna na temu pripreme nedeljnog ručka, morala sam angažovati hotline na relaciji sa njom. I evo, ovako mi reče da pravim...pa ja napravila. Mangup se solidarisao i klopao sa mnom...a klincu su se zahvalili i zavrnuli nosom 🙂

Monkey bread sa prelivom od karamele

Šta je monkey bread (u bukvalnom prevodu – majmunski hleb 🙂 ) i zašto se tako zove? Da krenem sa kraja – nije baš poznato zašto i čemu to ime...ali sem tog imena, ima još nekoliko (ovo će biti moj „slobodan“ prevod: majmunski puzla hleb, lepljivi hleb, arfički kafe hleb, zlatna kruna, štipni me kolač, otkini me kolač, vekna od mehurića, pa čak i majmunski mozgovi 🙂 Dakle....toliko imena za šta?