Šarene palačinke sa karamel kremom

dana

Print Friendly, PDF & Email

Sastojci za 4 osobe:

Za testo:

  • 3  jajeta
  • jedna šoljica suncokretovog ulja
  • 20 kašika brašna
  • prstohvat sode bikarbone
  • 1 l mleka
  • 1 kašika šećera
  • prstohvat soli
  • 20 g vanil šećera
  • prehrambene boje ili ekstrakti u boji

Za namaz:

  • 4 kašičice brašna
  • vanil šećer
  • 700 g mleka
  • 4 kašike šećera

Priprema:

  1. Uzmite 3 jajeta i razbijte ih u posudu u kojoj ćete mutiti testo, zatim dodajte šećer, sodu bikarbonu, so i vanil šećer (2 kesice). Sipajte ulje, brašno i mleko, a potom umutite testo. Testo možete mutiti mikserom ili ručno. Ukoliko mutite ručno postoji mogućnost da se stvore grudvice, a mleko treba da dodajete postepeno uz istovremeno mešanje. Ne bi trebalo da sipate svo mleko odjednom.
  2. Odvojite smesu u nekoliko posudica i dodajte prehrambenu boju ili ekstrakte u boji. Pripazite sa dodavanjem ekstrakta da palačinke ne bi imale prejaku aromu.
  3. Zatim u dobro zagrejan tiganj sipajte pripremljenu smesu.
  4. Za pripremu namaza od karamel krema prvo u jednu malu šoljicu pomešajte 4 kašičice brašna sa vanilinim šećerom i malo mleka i napravite pastu da nema grudvica. Zatim to sipajte u ostatak mleka i promešajte.
  5. U šerpi karamelizujte 4 kašike šećera da pobraoni, skinite sa ringle i polako sipajte prethodno pripremljeno mleko, mešajući. Zatim vratite na ringlu i na niskoj temperaturi mešajte da malo vri, 5 – 6 minuta. Sada je krem gotov. Malo mešajte dok se prohladi da se ne napravi korica na vrhu.
  6. Premažite palačinke ovim namazom i servirajte. Prijatno.



1 KOMENTAR

POSTAVI ODGOVOR

Molimo Vas unesite Vaš komentar
Molimo Vas, unesite Vaše ime

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

88,946FansLike
85FollowersFollow
3,388FollowersFollow
4,040FollowersFollow
1,298FollowersFollow
2,210SubscribersSubscribe

Domaćinski doručak (ili večera)

Evo jedne klopice, varijanta...parola snadji se. Ideju sam videla na nekoj fotki sa nekim hijeroglifima (za mene su i kineska slova hijeroglifi 😉 ) ali je ispod, na tečnom engleskom jeziku 🙂 pisalo nešto kao Serbian...iliti srpsko (bilo je mnogo sitno napisano, a sve što je sitnim slovima napisano – ja ne čitam i snosim posledice istog). Kontam...spominjaše nas vezano za ovu kombinaciju klope. Znači...preko Kineza i Engleza do nas...domaćih, stiže ideja i do naše kuhinje. Šta reći, sem – baš je dobra.

Štrudla od sira sa domaćim korama

Kontam - to se ne može naučiti čitajući - može samo vežbajući. Dakle - vežba i upornost, plus - "saradljivi" ukućani iliti "onikojihoćesvedapojeduukućani", kakvi su moji.